Οικουμενικός, πολυταξιδεμένος και στοχαστής άλλαξε χίλια δύο πρόσωπα μα πάντα έμεινε ταπεινός υπηρέτης του λόγου και της σκέψης καθώς σε αυτά αφοσιώθηκε (Γράμμα στον Φερνάντο Πεσσόα)

Ο κάθε λογοτέχνης έχει την δική του αγαπημένη πόλη, ο Χέμινγουεϊ είχε το Παρίσι, ο Τζόυς το Δουβλίνο, ο Ντάρελ την Αλεξάνδρεια και εσύ Φερνάντο έχεις για μούσα την πανέμορφη θαλασσινή και ηλιόλουστη Λισαβόνα, αυτήν για την οποία μιλάς με τόση τρυφερότητα, γλυκύτητα και φροντίδα. Είναι η δική σου Ιθάκη ή η δική σου Αλεξάνδρεια για να θυμηθούμε και τον φίλο σου Καβάφη στον οποίο είχες εκμυστηρευτεί την αγάπη σου αυτή. Σχεδόν κάθε βιβλίο σου είναι αφιερωμένο στην πόλη αυτή, στα αρώματά της, στα σοκάκια της, στους δρόμους της, στην αύρα που αποπνέει και μαγεύει τον ταξιδιώτη, τον επισκέπτη, και εσένα Φερνάντο που δεν θα χάσεις την ευκαιρία να μας κάνεις κοινωνούς της αγάπης σου αυτής. Γνήσιος ακόλουθος και συνεχιστής των προγόνων σου, όπως ο Μαγγελάνος και ο Βάσκο ντε Γκάμα έφυγες για να διανύσεις το υπέροχο ταξίδι της ποίησης, να γράψεις, να αφηγηθείς, να ξεκλειδώσεις το συρτάρι της σκέψης σου και έπειτα όλα τα συρτάρια της έμπνευσής σου και να φανταστείς χίλιες δύο προσωπικότητες που όμως αφορούσαν εσένα Φερνάντο. Περισσότερα

Fernando Pessoa, Ο Οδοιπόρος, Εκδόσεις Gutenberg

Οδοιπόρος και λάτρης της ζωής και των ταξιδιών, ο Πεσσόα υπήρξε και ένας μεγαλειώδης θαλασσοπόρος της λογοτεχνίας και της ποίησης. Ο Πεσσόα είναι μαθημένος να εφευρίσκει και να λειτουργεί λογοτεχνικά υπό το πρίσμα διαφορετικών χαρακτήρων και πρωταγωνιστών με διαφορετικά ονόματα. Στα ποιήματά του, όπως όμως και στα διηγήματά του, θα χτίσει πολλαπλά είδωλά του και θα φωτίσει έναν καθρέφτη της προσωπικής του μάχης να λύσει γρίφους και αινίγματα, να καταθέσει τη δική του αλήθεια. Θέτει ερωτήματα και αναζητά απαντήσεις πασχίζοντας και φιλοσοφώντας διαρκώς και δίχως καμία παύση, από την πρώτη έως και την τελευταία γραμμή, σαν έναν μαραθωνομάχο της γραφής που δεν κουράζεται να γράφει. Σαν τον Έφηβο του Ντοστογιέφσκι, πορεύεται με θέληση και πάθος για ανακαλύψεις, όπως έκαναν και οι συμπατριώτες του θαλασσοπόροι των προηγούμενων αιώνων.Περισσότερα

9 και 1 βιβλία για να γνωρίσουμε τον μαγικό αφηγηματικό κόσμο της πορτογαλικής λογοτεχνίας (Μέρος Β’)

Lisbon

Πορτογαλία. Μια μικρή χώρα στις ακτές της Ιβηρικής χερσονήσου, μια χώρα όμως με μεγάλη ιστορία και κυρίως με λογοτεχνική παράδοση που δεν έχει τόσο πολύ αναδειχθεί. Είναι όμως η χώρα που ανέδειξε συγγραφείς όπως ο Καστέλο Μπράνκο με τον Ολέθριο ερωτά του και ο Χοσέ Μαρία ντα Κειρός, δύο σπουδαίοι λογοτέχνες του 19ου αιώνα που έγραψαν με τα έργα τους την δική τους ιστορία όταν στην Γαλλία, την Ιταλία και την Γερμανία συνέβαιναν λογοτεχνικές επαναστάσεις. Αυτοί οι σπουδαίοι συγγραφείς όμως, λόγω της πορτογαλικής γλώσσας που δεν είχε το εκτόπισμα της γαλλικής και της γερμανικής ή πόσο μάλλον της αγγλικής, δεν είχαν την ανάλογη αναγνώριση και δεν αξιολογήθηκαν όπως θα τους άξιζε στην εποχή τους ή τουλάχιστον όχι όσο θα έπρεπε. Ήρθε η ώρα λοιπόν να αναδειχθεί η λογοτεχνία αυτή, που στον 20ο αιώνα έφερε στο προσκήνιο τον σπουδαιότατο Φερνάντο Πεσσόα, αυτόν τον οικουμενικό Χριστόφορο Κολόμβο της λογοτεχνίας, τον Καβάφη της λογοτεχνίας, τον ποιητή και λογοτέχνη που σημάδεψε τον αιώνα.Περισσότερα

9 και 1 βιβλία για να γνωρίσουμε τον μαγικό αφηγηματικό κόσμο της πορτογαλικής λογοτεχνίας (Μέρος Α’)

Πορτογαλία. Μια μικρή χώρα στις ακτές της Ιβηρικής χερσονήσου, μια χώρα όμως με μεγάλη ιστορία και κυρίως με λογοτεχνική παράδοση που δεν έχει τόσο πολύ αναδειχθεί. Είναι όμως η χώρα που ανέδειξε συγγραφείς όπως ο Καστέλο Μπράνκο με τον Ολέθριο ερωτά του και ο Χοσέ Μαρία ντα Κειρός, δύο σπουδαίοι λογοτέχνες του 19ου αιώνα που έγραψαν με τα έργα τους την δική τους ιστορία όταν στην Γαλλία, την Ιταλία και την Γερμανία συνέβαιναν λογοτεχνικές επαναστάσεις. Αυτοί οι σπουδαίοι συγγραφείς όμως, λόγω της πορτογαλικής γλώσσας που δεν είχε το εκτόπισμα της γαλλικής και της γερμανικής ή πόσο μάλλον της αγγλικής, δεν είχαν την ανάλογη αναγνώριση και δεν αξιολογήθηκαν όπως θα τους άξιζε στην εποχή τους ή τουλάχιστον όχι όσο θα έπρεπε. Ήρθε η ώρα λοιπόν να αναδειχθεί η λογοτεχνία αυτή, που στον 20ο αιώνα έφερε στο προσκήνιο τον σπουδαιότατο Φερνάντο Πεσσόα, αυτόν τον οικουμενικό Χριστόφορο Κολόμβο της λογοτεχνίας, τον Καβάφη της λογοτεχνίας, τον ποιητή και λογοτέχνη που σημάδεψε τον αιώνα.Περισσότερα

Joao Ricardo Pedro, Το δικό σου πρόσωπο θα είναι το τελευταίο, Εκδόσεις Πόλις

Η πλούσια πορτογαλική λογοτεχνία των Πεσσόα, Σαραμάγκου, Καμόες, Λόμπο Αντούνιες και Καστέλο Μπράνκο συνεχίζεται αδιάλειπτα με βιβλία όπως αυτό του Ρικάρδο Πέντρο, οι σπόροι έπιασαν τόπο. Πρόκειται για ένα μυθιστόρημα που πραγματεύεται την σύγχρονη πορτογαλική ιστορία μέσα από έναν οικογενειακό ιστό που μετράει τρεις γενιές. Ένα μυθιστόρημα πιστό στην παράδοση της ποιοτικής λογοτεχνίας, συγκινητικό, καθηλωτικό, αφηγηματικά άρτιο, ιστορικά ενδιαφέρον, ένα δεξιοτεχνικά δοσμένο χρονικό για όσα βίωσε η οικογένεια Μέντες, μια αφήγηση που διατρέχει την ιστορία και επιφυλάσσει μαθήματα για τον άνθρωπο του τότε και του σήμερα. Ενδείκνυται να διαβαστεί πάνω από μία φορά για να μπορέσει ο αναγνώστης να εντρυφήσει στις ζωές των ηρώων και να αφουγκραστεί το πάθος, τις αδυναμίες, τις αναμνήσεις τους και τα βιώματά τους.Περισσότερα